Как начать понимать английских на слух, даже если вы его пока не знаете

Мария Староверова, преподаватель английского языка с 20 летним стажем делится с нами методикой, как начать развивать навык восприятия на слух с самых первых шагов изучения английского. И небольшой подарок от редакции Officeless Life в конце.

У каждого языка есть своя мелодия – своя интонация и сочетания звуков, которые свойственны именно этому языка. Чтобы начать понимать язык, важно уловить эту мелодию. У Кэтрин Тейт есть потрясающая миниатюра Interpreter (Переводчик), в которой она изображает переводчика, который владеет 7 языками, а на деле всего лишь подражает их носителям, используя звуки, жестикуляцию и интонацию.

Если вы на начальной стадии освоения английского или давным-давно не практиковали общение на языке, то при прокачке навыка восприятия на слух первым делом важно научиться слышать мелодию английского языка. Чтобы вы поняли, что я имею в виду под мелодией, посмотрите коротметражку Брайна Фэйрберна и Карла Экклстона Skwerl.

В этом ролике герои говорят на языке, который очень похож на английский, но по сути является искусственным языком. Так английскую речь воспринимают люди, которые не говорят на английском. Прислушайтесь к мелодии этого «языка», обратите внимание на сочетаемость звуков и на интонацию.

Самый первый помощник для прокачки навыка восприятия на слух для начинающих – это музыкальный материал. Если боязно погружаться в языковой океан на глубину, значит начинайте с самого легко запоминающегося и самого приятного. И это песни!

Сейчас я поделюсь с вами тем, как правильно работать с музыкальным материалом и что делать шаг за шагом:

— Слушайте песню без опоры на текст
— Найдите текст песни и ее перевод
— Разберите все незнакомые конструкции и запомните новые слова
— Прослушайте песню с опорой на разобранный текст несколько раз, пока вы не начнете слышать все слова и конструкции
— Снова послушайте песню, но уже без опоры на текст
— Спойте песню вместе с исполнителем

Полезные советы и фишки, которые вам пригодятся:
Выбирайте ту музыку, которая доставляет вам удовольствие, но в которой не будет много сленга. Рэп сложно воспринимать и прокаченному студенту, а вот классика типа Queen, Bon Jovi, Sting, Michael Jackson, Eric Clapton, U2, Elton John будет весьма кстати.

Обращайте внимание на то, является ли английский родным для исполнителя или это второй язык, и тогда он будет петь с акцентом.

Разбирайте текст песни самостоятельно, не полагайтесь на перевод. Вам важно уметь самостоятельно понимать смысл, а не читать (иногда довольно вольную) интерпретацию смысла. Перевод любого произведения на другой иностранный язык является самостоятельным кусочком творчества. Переводы Шекспира или Эдгара По яркий тому пример.

Советую вам вот этот музыкальный ресурс для поиска перевода песен.
Здесь вы можете не только прочитать оригинал и перевод композиции, но и одновоременно слушать саму музыкальную композицию и работать с текстом. Очень удобно.

Ни в коем случае не останавливайтесь на разборе песни. Обязательно пропойте ее вместе с исполнителем. И пропойте громко! В Китае разработана методика обучения английскому, когда учащиеся не просто говорят на языке, они кричат во весь голос. В каждом языке работают свои лицевые мышцы. Пока вы не начнете открывать рот, вы не сможете начать говорить на другом языке. Китайцы прекрасно это понимают. К вашему сведению, сегодня в Китае на английском говорит больше людей, чем в США.

Чтобы вам было легче подпевать исполнителю, заходите на youtube и включайте видео песен с караоке.

Периодически прослушивайте уже разобранные композиции, вы удивитесь, насколько хорошо вы запомните слова и выражения из песен.